Down by the lake A warm afternoon Breezes carry children's balloons. Once upon a time, not long ago, She lived in a house by the grove. And she recalls the day, when she left home...
어느 따뜻한 오후. 저 호숫가 아래쪽에선 산들바람이 아이들의 풍선을 이리저리 움직이게 하고 있네요. 옛날에 말이죠, 그리 오래된 것도 아니구요, 그녀는 작은 숲 근처에 살고 있었어요. 그리고 지금 그녀는 자기가 집을 떠다 있던 그때를 회상하고 있네요.
후렴 Long good-byes make me so sad. I have to leave right now. And though I hate to go, I know it's for the better. Long goodbyes make me so sad. Forgive my leaving now. You know I'll miss you so and days we spent together. 긴 작별은 날 더욱 슬프게 할 뿐이에요 나 지금 떠나야만 해요. 이렇게 떠나긴 정말 싫지만, 떠나는 것이 더 낫다는 것을 안답니다. 긴 작별은 날 더 슬프게 만들어요. 나 지금 떠나는걸 용서해주세요. 알잖아요. 내가 당신을 많이 그리워 할꺼라는거요. 우리가 함께 보냈던 그 날들도 말이에요.
Long in the day Moon on the rise She sighs with a smile in her eyes. In the park, it's late after all, She sits and stares at the wall. And she recalls the day, when she left home... 하루가 다 가고 달이 떠오르고 있네요. 그녀는 눈에 미소를 머금은채 한숨을 쉬고 있어요. 결국은 늦어 버렸지만요, 공원에 가만히 앉은 그녀는 가만히 벽만을 바라보고 있어요. 그리곤, 자기가 집을 떠나 있었던 그 날들을 회상하고 있죠.
Long good-byes make me so sad. I have to leave right now. And though I hate to go, I know it's for the better. Long goodbyes make me so sad. Forgive my leaving now. You know I'll miss you so and days we spent together. 긴 작별은 날 더욱 슬프게 할 뿐이에요 나 지금 떠나야만 해요. 이렇게 떠나긴 정말 싫지만, 떠나는 것이 더 낫다는 것을 안답니다. 긴 작별은 날 더 슬프게 만들어요. 나 지금 떠나는걸 용서해주세요. 알잖아요. 내가 당신을 많이 그리워 할꺼라는거요. 우리가 함께 보냈던 그 날들도 말이에요.
|